La carcayú

La madre de la carcayú había hecho todo lo posible por enseñarle a su hija todo lo necesario para vivir en solitario. Sin embargo, un día murió repentinamente y la carcayú sintió un enorme sufrimiento, una sensación de incertidumbre y de soledad que comenzó a paralizarla. Por las noches, la angustia la despertaba, provocándole un profundo sollozo que perduraba hasta el amanecer.

Como ya no existía quién la consolara, aprendió a consolarse sola para no morir de tristeza, como ya no existía quién la alimentara, aprendió a alimentarse sola para no morir de inanición. Comprendió que, pese a los esfuerzos de su madre, sólo de ella dependía la posibilidad de aprender a vivir en soledad. Después de aprenderlo, sintió una inquebrantable fuerza en su corazón.

Nadie, más que nosotros mismos, puede enseñarnos a vivir en soledad.

El ladrón

Existió una vez un ladrón, quien poseía un extraordinario y sublime talento para hurtar. Y, pese a que siempre robaba por las noches, nunca nadie supo nada sobre él: dónde nació, dónde creció, dónde murió. Nunca nadie supo ni qué se robó ni por qué robó; pues aun cuando siempre lo hizo, nunca dejó un sólo rastro. 

Fue tan hábil en su arte, que todas aquellas personas a las que les robó, nunca notaron que habían sido robadas, por lo que podría decirse que nunca padecieron algún daño; de tal manera que sus víctimas, en realidad, nunca fueron víctimas de nada, aunado al hecho de que el ladrón sólo robaba aquellas valiosas posesiones que, para cada uno, se habían convertido ya en objetos carentes de valor.

Una vez el ladrón se preguntó si era necesario que el mundo se enterase de su existencia, pues quizá, en virtud de su hermoso talento, él debería merecer algún tipo de reconocimiento, aunque fuera desde el anonimato. Pero como su arte le había enseñado lo importante que era el pasar desapercibido, pensó que no; y así, vivió una vida abundante y feliz sin que nunca, nadie, se percatara de ello.

De igual manera, los hombres talentosos no necesitan de nadie ni de nada, pues su luz propia siempre los hará brillar en la obscuridad, incluso si siempre están solos. 

GOSPEL FOR THE LIVING ONES

We began building mom's  home the day the bombings  began. First it was the smoke.  Later it arrived the fire...
Read More

Una interacción entre -mostrar y no mostrar

en la fotografía en color Highly carcinogenic blue asbestos waste on the Owendale Asbestos Mine tailings dump, near Postmasburg, Northern...
Read More
Una interacción entre -mostrar y no mostrar

Rineke Dijkstra. The encounter between the photographer, the sitters and the viewer in the Beach Portrait Series.

The role of photography in the construction of identity. An encounter between observing and being observed; detailed colored large-scaled depictions...
Read More
Rineke Dijkstra. The encounter between the photographer, the sitters and the viewer in the Beach Portrait Series.

Machine Gun Confusion

The shapes are that of two people. They do each have a soul, But it’s hard for them to remember...
Read More

Brand New Heaven

I tried to accept everything, so that I could come to Heaven. But when I got there, Heaven was closed...
Read More
Brand New Heaven

Maniobras: las políticas internacionales que militarizan las vidas de las mujeres

Maneuvers: The International Politics of Militarizing Women's Lives Cynthia Enloe University of California Press, 2000, 437 pages.  ISBN: 9780520220713 Traducción...
Read More
Maniobras: las políticas internacionales que militarizan las vidas de las mujeres

I Can Only Wonder

If we are always foreigners when one  of us walks across the Pont de Sully [what is then foreigner?]  I...
Read More
I Can Only Wonder

Before Lockdown

Cuando cruzar un puente al aire libre era parte de la normalidad (autoetnografía) "Y el tiempo dirá si al final...
Read More
Before Lockdown

Reseña poetizada de “Le Pont du Nord”, Jacques Rivette

Una claustrofóbica en prisión y una gemela con un hermano igual,             de otro país. Una llamada por cobrar ya pagada. ...
Read More
Reseña poetizada de “Le Pont du Nord”, Jacques Rivette

ON A THEORY OF VIRTUAL SOCIAL SYSTEMS FOR CHILDREN

“loko yosa darumayi yatha” (all the world is like a wooden doll in the hands of a master of puppets)SRIMAD BHAGAVATAM,...
Read More
ON A THEORY OF VIRTUAL SOCIAL SYSTEMS FOR CHILDREN